www.santurtzieus.com

ordezkaketa 5

LAGUNTZA

ARIKETA GEHIAGO

UNITATEAK

Ariketa honetan lexikoa landuko duzu. Horretarako, gaztelerazko PASAR aditzarekin egindako hainbat esaldi itzuli beharko dituzu beheko aditzetako bat erabilita.

En este ejercicio trabajarás el léxico. Para ello deberás traducir unas frases construidas con el verbo PASAR utilizando uno de los verbos de la lista superior.

 

Aditzak

IRAGAN / ZEHARKATU / ERAMAN / GERTATU / ALDATU / KUTSATU / JASAN / USTELDU / JOAN / IGARO / JAZO / AMAITU / BILAKATU / BIHURTU / EMAN / BURURATU / PASATU / EGIN …

  1. Creo que te he pasado mi constipado

  2. Estas vacaciones lo hemos pasado muy bien

  3. De pequeño pasó muchas penalidades

  4. Voy a pasar por alto tus comentarios, por esta vez

  5. Cuando pases el cable por ese agujero enchufaremos el aparato

  6. Te he visto al pasar la calle

  7. La fruta se ha pasado y ya no se puede comer

  8. ¿Qué te pasa?

  9. ¿Has traído eso? ¡Ay, no...se me ha pasado!

  10. No voy a pasarte ni una

  11. Pasó de niña a mujer en pocos meses

  12. ¿Se te ha pasado el mosqueo?

  13. No sé qué me pasa

  14. La barca pasa la gente de una orilla a la otra

  15. Ya pasaron aquellos años, ahora las costumbres son distintas

  16. Me he pasado el día trabajando

  17. No es tan mayor, no creo que pase de los treinta

  18. Eso no se me ha pasado por la cabeza

  19. ¿Pero qué ha pasado?

  20. Lo hemos pasado de un sitio a otro sin problemas

  21. ¡Pasa, pasa! No te quedes ahí

  22. En la aduana le pasó la droga

 

Zuzenketa-orria

  1. Creo que te he pasado mi constipado
  2. Uste dut konstipadoa kutsatu dizudala

  3. Estas vacaciones lo hemos pasado muy bien
  4. Opor hauetan oso ondo ibili gara

  5. De pequeño pasó muchas penalidades
  6. Txikitan neke asko jasan zituen

  7. Voy a pasar por alto tus comentarios, por esta vez
  8. Oraingo honetan, ez entzunarena egingo dut

  9. Cuando pases el cable por ese agujero enchufaremos el aparato
  10. Kablea zulo horretatik sartzen duzunean, aparailua entxufatuko dugu

  11. Te he visto al pasar la calle
  12. Kalea zeharkatzean ikusi zaitut

  13. La fruta se ha pasado y ya no se puede comer
  14. Fruta usteldu egin da eta ezin da jan

  15. ¿Qué te pasa?
  16. Zer duzu?

  17. ¿Has traído eso? ¡Ay, no...se me ha pasado!
  18. Ekarri duzu hori? Ene...ahaztu egin zait!

  19. No voy a pasarte ni una
  20. Ez dizut bat ere barkatuko

  21. Pasó de niña a mujer en pocos meses
  22. Neska emakume bihurtu zen hilabete gutxitan

  23. ¿Se te ha pasado el mosqueo?
  24. Haserrea joan zaizu?

  25. No sé qué me pasa
  26. Ez dakit zer gertatzen zaidan

  27. La barca pasa la gente de una orilla a la otra
  28. Txalupak jendea eramaten du hertz batetik bestera

  29. Ya pasaron aquellos años, ahora las costumbres son distintas
  30. Garai haiek joan ziren, orain ohiturak bestelakoak dira

  31. Me he pasado el día trabajando
  32. Eguna lanean eman dut

  33. No es tan mayor, no creo que pase de los treinta
  34. Ez da hain zaharra, horrek hogeita hamarretik gora ez ditu

  35. Eso no se me ha pasado por la cabeza
  36. Hori ez zait bururatu

  37. ¿Pero qué ha pasado?
  38. Baina, zer jazo da?

  39. Lo hemos pasado de un sitio a otro sin problemas
  40. Leku batetik bestera aldatu dugu arazorik gabe

  41. ¡Pasa, pasa! No te quedes ahí
  42. Sartu, sartu, ez geratu hor!

  43. En la aduana le pasó la droga

Mugan, droga eman zion