LAGUNTZA GEHIAGO |
ARIKETAK |
UNITATEAK |
El euskara es diferente a otras lenguas (español, francés...) en muchas cosas. Una de ellas es la declinación; esto es, la forma en que cada palabra aparece en cada frase según la función que desempeñe. En español, por ejemplo:
Yo he comido el pastel. | |
El pastel tiene chocolate. |
En las dos frases aparece "el pastel", si bien en la primera actúa como objeto directo (lo que ha sido comido) y en la segunda como sujeto ( qué es lo que tiene chocolate). La forma de la palabra no varía aunque varíe su función dentro de la frase. En euskara, cada función viene definida por una marca (sufijo) que acompaña a la palabra.
Nik pastela jan dut. | |
Pastelak txokolatea du. |
Un caso muy representativo es el de las diferentes funciones que en español puede tener la preposición "de":
Vengo de casa: etxetik nator. | |
Estoy de broma: txantxetan ari naiz. | |
Es de madera: egurrezkoa da | |
Soy de Sevilla: Sevillakoa naiz. | |
Es de Pablo: Pablorena da. | |
... |
A cada una de estas formas en las que puede aparecer la palabra según la función que desempeñe se le denomina "caso". Estos son los principales:
NOR : quién, qué. Actúa de sujeto de los verbos intransitivos y de objeto directo de los transitivos. | |
NORK: quién, qué. Actúa de sujeto de los verbos transitivos. | |
NORI: a quién, a qué. Actúa de objeto indirecto de los verbos transitivos e intransitivos. | |
NOREN: de quién, de qué. Indica posesión, pertenencia. | |
NONGO: de dónde. Indica ubicación. | |
NORENTZAT: para quién. Indica destinatario. | |
NOREKIN: con quién, con qué. Indica compañía. | |
NON: dónde. Indica situación espacio-temporal. | |
NORA: a dónde. Indica dirección. | |
NONDIK: de dónde. Indica procedencia. | |
NORAINO: hasta dónde. Indica final del trayecto. | |
NORANTZ: hacia dónde. Indica sentido. |
Cada uno de estos casos puede utilizarse en singular, plural o indeterminado (mugagabea). Por lo tanto, en cada frase las palabras aparecerán en un caso y en un número. Estos son los casos más importantes.
NOR
DETERMINADO |
INDETERMINADO |
|
Singular |
Plural |
|
-A |
-AK |
- Ø |
mutilA semeA neskA |
mutilAK semeAK neskAK |
mutil seme neska |
INTERROGATIVOS |
DEMOSTRATIVOS |
PRON. PERSONALES |
Nor Nortzuk Zer Zein Zeintzuk Zenbat |
Hau Hori Hura Hauek Horiek Haiek |
Ni Hi Hura Gu Zu Zuek Haiek |
NOR es el caso básico. Todos los demás son derivados de él a base de sufijos. Este caso no lleva ningún sufijo, es suficiente poner la palabra en la forma determinada (singular o plural) o bien en la forma indeterminada. Por ejemplo:
mendi: monte (indeterminado) | |
mendiA: el monte (singular) | |
mendiAK: los montes (plural) |
El caso NOR se emplea normalmente:
a) Como SUJETO de oraciones intransitivas. Por ejemplo:
Ni mendira joan naiz: yo he ido al monte. | |
LagunAK ez dira etxera joan: Mis amigos no han ido a casa. |
b) Como OBJETO DIRECTO de oraciones transitivas. Por ejemplo:
GoxokiAK ekarri ditut: He traído los caramelos. | |
EgunkariA erosiko dugu: Compraremos el periódico. | |
LagunAK ekarri ditut: He traído a los amigos. |
c) Como ATRIBUTO. Por ejemplo:
Zu irakasleA zara: Tu eres profesor. | |
Zuhaitz horiek politAK dira: Esos árboles son bonitos. |
NORK
DETERMINADO | INDETERMINADO | |
Singular |
Plural |
|
-AK |
-EK |
-(e)K |
mutilAK semeAK neskAK |
mutilEK semeEK neskEK |
mutilEK semeK neskaK |
INTERROGATIVOS |
DEMOSTRATIVOS |
PRON. PERSONALES |
Nork Nortzuek Zerk Zeinek Zeintzuek Zenbatek |
Honek Horrek Hark Hauek Horiek Haiek |
Nik Hik Hark Guk Zuk Zuek Haiek |
El caso NORK se forma añadiendo una -K al caso NOR:
Josu sartu da: Ha entrado Josu (NOR) | |
JosuK ekarri du: Lo ha traído Josu (NORK) |
Aunque en ambas oraciones el sujeto es el mismo, en euskera el sujeto aparece en distintos casos en uno y otro ejemplo. En el primer ejemplo se debe utilizar el caso NOR y en el el segundo el caso NORK. En el primer ejemplo el sujeto (Josu) lo es de una oración intransitiva. En el segundo, por el contrario, el sujeto (JosuK) lo es de una oración transitiva.
Por tanto, en euskera el sujeto de una oración intransitiva y el objeto de una oración transitiva llevan el mismo caso: NOR. El sujeto de una oración transitiva va en el caso NORK. También el verbo auxiliar varía dependiendo de que la frase sea transitiva o intransitiva.
Otros ejemplos:
NeskAK liburua sartu du: La chica ha metido el libro. | |
ArdoA bukatu da: Se ha terminado el vino. | |
MaiteK ardoa bukatu du: Maite ha terminado el vino. | |
ApaizAK esan du: Lo ha dicho el cura. | |
Irakasle batEK ekarri du: Lo ha traído un profesor. |
Todas estas frases son transitivas por lo que el sujeto aparecerá siempre como NORK.
La forma del plural del caso NOR y el singular del caso NORK son iguales, por lo que pueden llevar a confusión; para evitarlo basta con mirar si es el sujeto o el objeto directo y si la frase es transitiva o intransitiva:
IrakasleAK sartu dira: Han entrado los profesores (NOR). | |
IrakasleAK esan du: Lo ha dicho el profesor (NORK). |
NORI
DETERMINADO |
INDETERMINADO |
|
Singular |
Plural |
|
-ARI |
-EI |
-(r)I |
mutilARI semeARI neskARI |
mutilEI semeEI neskEI |
mutilI semeRI neskaRI |
INTERROGATIVOS |
DEMOSTRATIVOS |
PRON. PERSONALES |
Nori Nortzuei Zeri Zeini Zeintzuei Zenbati |
Honi Horri Hari Hauei Horiei Haiei |
Niri Hiri Hari Guri Zuri Zuei Haiei |
El caso NORI, como los casos NOR y NORK, hace cambiar la forma del verbo:
lrakasleARI dirua erori zaio: Al profesor se le ha caído el dinero. | |
GurasoEl ez diet ezer ekarri: No les he traído nada a los padres. | |
Hau hainbat neskaRI bururatu zaio: Esto se le ha ocurrido a muchas chicas. | |
Emakume gazte HORIEI esan diet: Se lo he dicho a esas mujeres jóvenes. |
PARTITIVO
DETERMINADO |
INDETERMINADO |
|
Singular |
Plural |
|
- |
- |
-(r)IK |
mutilIK semeRIK neskaRIK |
Este caso sólo presenta la forma indeterminada; es decir, no tiene ni singular ni plural.
El partitivo, en general, realiza la misma función que el caso NOR y se emplea, por tanto, en los mismos casos que NOR:
- Como SUJETO de oraciones intransitivas.
- Como OBJETO DIRECTO de oraciones transitivas.
Pero se emplea también en estos casos:
a) Oraciones negativas
Ez dut gogoRIK: No tengo ganas. | |
Ez dugu diruRIK: No tenemos dinero. |
b) Oraciones interrogativas
Ba al dago lekuRIK?: ¿Hay sitio? | |
Erosi al duzu janariRIK?: ¿Has comprado comida? |
c) Oraciones condicionales
GogoRIK baduzu, etorri gure etxera: Si tienes ganas, ven a nuestra casa. | |
DiruRIK badut, erosiko dut: Si tengo dinero, lo compraré. |
d) Participios
IsilIK dago: Está callado(a) | |
ApurtuRIK dago: Está roto(a) |
e) Superlativos
Munduko ibaiRIK luzeena: El río más largo del mundo. | |
Zein da kotxeRIK azkarrena?:¿Cuál es el coche más rápido? |
NOREN
DETERMINADO |
INDETERMINADO |
|
Singular |
Plural |
|
-AREN |
-EN |
-(r)EN |
mutilAREN semeAREN neskAREN |
mutilEN semeEN neskEN |
mutilEN semeREN neskaREN |
INTERROGATIVOS |
DEMOSTRATIVOS |
PRON. PERSONALES |
Noren Nortzuen Zeren Zeinen Zeintzuen Zenbaten |
Honen Horren Haren Hauen Horien Haien |
Nire Hire Haren Gure Zure Zuen Haien |
Veamos algunos ejemplos:
Hori MartaREN etxea da: Esa es la casa de Marta. | |
Etxe hori MartaRENA da: Esa casa es (la) de Marta. | |
Hauek lagunAREN liburuak dira: Estos son los libros del amigo. | |
Liburu hauek lagunARENAK dira: Estos libros son (los) del amigo. |
El caso NOREN, se coloca delante del sustantivo al que acompaña. Por ejemplo:
AitaREN etxea: la casa del padre | |
LagunEN etxea: la casa de los amigos |
El sustantivo al que acompaña NOREN a su vez puede declinarse. Por ejemplo:
LeireREN lagunA: el amigo de Leire | |
LeireREN lagunAK: los amigos de Leire | |
LeireREN lagunAREKIN: con el amigo de Leire | |
LeireREN lagunARENTZAT: para el amigo de Leire |
El sustantivo al que acompaña NOREN se puede omitir si está sobreentendido para lo que hay que unir el sufijo del sustantivo omitido al casoNOREN.
LeireRENA: el de Leire | |
LeireRENAK: los de Leire | |
LeireRENAREKIN: con el de Leire | |
LeireRENARENTZAT: para el de Leire |
Otros ejemplos:
NORENA da liburu hau?: ¿De quién es este libro? | |
NORENAK dira etxe hauek?: ¿De quién son estas casas? | |
NOREN klasean nago?: ¿En la clase de quién estoy? | |
Bi ikasleREN azterketak ditut hemen: Tengo aquí los exámenes de dos alumnos | |
Lau lagunENAK ditut: Tengo los de (los) cuatro amigos | |
Mutil BATENAK dira betaurrekoak: Las gafas son (las) de un chico. |
NORENTZAT
DETERMINADO |
INDETERMINADO |
|
Singular |
Plural |
|
-ARENTZAT |
-ENTZAT |
-(r)ENTZAT |
mutilARENTZAT semeARENTZAT neskARENTZAT |
mutilENTZAT semeENTZAT neskENTZAT |
mutilENTZAT semeRENTZAT neskaRENTZAT |
INTERROGATIVOS |
DEMOSTRATIVOS |
PRON. PERSONALES |
Norentzat Nortzuentzat Zeinentzat Zeintzuentzat Zenbatentzat |
Honentzat Horrentzat Harentzat Hauentzat Horientzat Haientzat |
Niretzat Hiretzat Harentzat Guretzat Zuretzat Zuentzat Haientzat |
NOREN + -TZAT » NORENTZAT |
Algunos ejemplos:
NORENTZAT da mezua?: ¿Para quién es el mensaje? | |
ZENBATENTZAT dira sarrerak?: ¿Para cuántos son las entradas? | |
Tarta hori emazteARENTZAT egin dut: Esa tarta la he hecho para mi mujer | |
Hau amaRENTZAT da: Esto es para la madre | |
Kotxea lauRENTZAT da: El coche es para cuatro | |
Jende askoRENTZAT da ona: Es bueno para mucha gente | |
Ez dugu ezer erosi ZUENTZAT: No hemos traído nada para vosotros | |
LagunENTZAT ekarri dut: Lo he traído para los amigos |
NOREKIN
DETERMINADO |
INDETERMINADO |
|
Singular |
Plural |
|
-AREKIN |
-EKIN |
-(r)EKIN |
mutilAREKIN semeAREKIN neskAREKIN |
mutilEKIN semeEKIN neskEKIN |
mutilEKIN semeREKIN neskaREKIN |
INTERROGATIVOS |
DEMOSTRATIVOS |
PRON. PERSONALES |
Norekin Nortzuekin Zerekin Zeinekin Zeintzuekin Zenbatekin |
Honekin Horrekin Harekin Hauekin Horiekin Haiekin |
Nirekin Hirekin Harekin Gurekin Zurekin Zuekin Haiekin |
NORE(N) + -KIN » NOREKIN |
Algunos ejemplos:
NOREKIN etorri zara?: ¿Con quién has venido? | |
NORTZUEKIN dago?: ¿Con quiénes está? | |
Zenbat ikasleREKIN egoten da klasean?: ¿Con cuántos alumnos suele estar en clase? | |
AmaREKIN hitz egingo dut: Hablaré con mi madre | |
LagunEKIN bizi da: Vive con sus amigos | |
Ehun pezetaREKIN konformatuko zara?: ¿Te conformas con cien pesetas? | |
Lau mutilEKIN dago: Está con (los) cuatro chicos | |
Irakasle askoREKIN joan naiz: He ido con muchos profesores | |
Bezero BATZUEKIN bazkaldu dut: He comido con unos clientes |